The Fight Against COVID-19
Foreign Affairs in the New Era
The Belt and Road Initiative 2019
On Governance
The Spirit of the Chinese Nation
More >>

88赌城合作伙伴:Word of the Day

Discussion

Susantouk
Who did those translation. I think they did a good job.
Jessica
This page looks very good.I am a freelance translator.It helps me a lot.

More>> Hot Words

More>> Recommended Books

More>> About the Team

   

More>> Translators’ Cafe

Interpreter of China's former leaders recounts old days
A former Chinese diplomat recalls the old days when she worked as the interpreter for the country's founding leaders.

Translation Tips

88赌城合作伙伴:More>> Word Database

Chinese-Foreign Languages Translation Discussions
Every effort was made to improve the people's well-being.
着力解决民生问题
We will develop old age programs.
我们要发展老龄事业
The national leadership/The central Party and government authorities/The central government
中央

Links

大家旺开户流程 泊利彩票一分PC蛋蛋 欧洲娱乐开户合作 大丰收游戏手机版 鑫博娱乐服务贴心
tt手机客户端下载 即刻棋牌 万趣娱乐会员注册 牡丹游戏现金网址导航 大西洋国际402娱乐官网
澳门上葡京开户合作 9188彩票正规吗 万博网开户 乐橙娱乐游戏下载官网 星际现金最新官网
辉煌游戏下载最高占成 大家旺23大捕鱼游戏 太阳城申博开户 轮盘游戏介绍 申博麻雀排九